Articles

Izlan-n-tayri-d-tlelli  "Izlan n tayri d tlelli" d yiwen wamud n isefra i d yura Aɛmeṛ Gasem (Amar GACEM), i d-yeffɣen ɣer tezrigin SEFRABER di Fṛansa. Tzemrem ad t tafem di Amazon, FNAC akk d sefraber.com. Ma di tmurt n lezzayer ad d-iffeɣ di tgara n tlemmast neɣ tagara n yennayer.

Tafada n tfellaht (calendrier agricole)

Tafada n tfellaht (calendrier agricole) sɣuṛ Neccaf Ḥmed       Yennayer :...............................................................................................................12.01 / 03.02 Imirɣan :..................................................................................................................02.02 / 10.02 Lɛezla n yennayer.........  ……………………………………………………………………………………….. 03.02 Fuṛaṛ neɣ Tebṛari:....................................................................................................11.02 / 17.02 Amarḍil....................................................................................................................18.02 / 21.02 Leqwaṛeḥ................................................................................................................22.02 / 28.02 Ṣwaleḥ.............................................................................................

Tigwdi

Ma tɣilem a medden nufa Ayen akk i nnuda Γa ḥṣu ken-id tɣelḍḍem Ar ass-a mazal tella Tiiyyita nni i nečča Seg mi tt nečča nessusem Tezdeɣ aɣ am tweka Mi nekker ad d neg kra Miga teṛẓa-d asrem Uli id-aɣ d-ga trewla Anida nedda tedda Γas ur d’as ngi yisem Nezga nettagad tili N wayen ur nelli Wamma ayen illan iban A melmi nebɣa ad nali Si zdaxel ad tezwir tigdi Aɣ tenfeḍ deg yir wemkan Mazal ass-a nettnadi Anida izmer ad yili Anida-t ddwa n waḍḍan Ur tnufi ru d-aɣ yufi Deg umaḍal d-igenni Deg waggur neɣ deg yitran Nezga neḍḍef tiɣemmaṛ Ay necba amakar Nettagad ad nessiged Ayen illan deg neɣ yufrar Yettuɣal d-aɣuṛaṛ Im'ur nezmir ad t nessebded Anda nedda yedda umrar Icudd-aɣ s aẓaṛ Γas times teqqel d-iɣed Γas targit tefla idurar Ma d-iḍtij n fuṛaṛ Ur nezmir ad t nessiked Amar GACEM

Le test des trois passoires

Socrate avait, dans la Grèce antique, une haute opinion de la sagesse. Quelqu'un vient un jour trouver le grand philosophe et lui dit : "Sais-tu ce que je viens d'apprendre sur ton ami? - Un instant, répondit Socrate. Avant que tu me racontes, j'aimerais te faire passer un test, celui des 3 passoires : - Les 3 passoires? Mais oui, reprit Socrate. Avant de me raconter toutes sortes de choses de choses sur les autres, il est bon de prendre le temps de filtrer ce que l'on aimerait dire. C'est ce que j'appelle le test des 3 passoires. La première passoire est celle de la vérité. As-tu vérifié si ce que tu veux me dire est vrai? - Non. J'en ai simplement entendu parler... - Très bien. Tu ne sais donc pas si c'est la vérité. Essayons de filtrer autrement en utilisant une deuxième passoire, celle de la bonté. Ce que tu veux m'apprendre sur mon ami, est-ce quelque chose de bon ? - Ah non

Tabratt i Muḥend Azwaw

I kečč a Muḥend Azwaw d tuzyiwin-ik, adlis-a ad ak-d-yefk yiwen wudem n tmusni, ad ak-d-iqqim d tigejdit ad ak-d-ittales ayen gan d wayen nnan imezwura-inek. Mi ara t-walin medden , amer ad yili win ara d-ak-yinin : - "Tigi d tiḥkayin n zik-nni, d timucuha n teryel i yes-s ssedhuyen arrac. I wacu d-aɣ-nefεent tmucuha n zik i nekwni s at tura? Eğğ timucuha n zik i yat zik ; nekwni d arraw bbwass-a ,ass-a deg irgazen ulin s aggur, rsen deg-s. Ass-a deg yiwet takurt tezmer ad tzebbwa tamdint tameqqwrant deg wesmenγar n tiṭ’" . Ini-asen: -Tamusni tekka nnig teswiεin. Ur ttilit ara ay imedhac d arraci yessedhec uclawa, ismenfayen arelluc aberreqmuc i yiṭij ireqqen neγ wureγ yuli uγebbar. -Ini-asen: Ureγ yif arelluc, ulac akw n teqrint gar-asen ; ureγ kkes-as aγebbar ad yiriq. Arelluc cwiṭ ma icellef-it d acellef ad iddegdeg d ticeqfafin tizraraqin. -Inn-asen: Awer teḍru yid-wen ay at tura am seklu mi gezmen iẓuran: Di tazwara zegzaw yifer-is, di teswiεt sellaw iḍer.

Tizi n trad